- hacer
- 1. непр. vt
1) делать, производить, изготовлять
estar haciendo una casa — строить дом
hacer una ensalada — готовить салат
2) создавать, творитьhacer versos — сочинять стихи
hacer proyectos — строить планы
3) делать (что-либо), поступать (каким-либо образом)haces muy mal — ты очень плохо поступаешь
4) совершать, предпринимать (что-либо)hacer una tentativa — делать попытку
hacer una visita — нанести визит
5) делать, выполнять (какую-либо работу)hacer punto — вязать
hacer la comida — готовить обед
hacer la maleta — укладывать чемодан
hacer un papel — играть роль (в театре)
hacer por hacer — работать зря, трудиться вхолостую
6) производить впечатление7) издавать (шум, звуки и т.п.)8) вмещать, содержать (в себе)esta jarra hace dos litros — этот кувшин вмещает два литра
9) приводить в какое-либо состояние (положение)hacer feliz (desgraciado) — делать счастливым (несчастным)
10) вызывать, причинять (боль, обиду и т.п.)11) показывать своё отношение (к кому-либо)le hace la guerra (la contra) — он не согласен с ним
12) приучать (к чему-либо)13) предполагать, считатьyo te hacía en Madrid — я думал, что ты в Мадриде
14) достигать определённой скоростиel tren hace 70 km por hora — поезд идёт со скоростью 70 км в час
15) (+ inf) заставлятьél se hizo esperar — он заставил себя ждать
hacer entrar en razón — вразумить
16) тренировать, упражнять2. непр. vihacer dedos — тренировать пальцы (о пианисте)
1) подходить, соответствоватьese sombrero no hace con ese traje — эта шляпа не подходит к этому костюму
2) (de) работать (кем-либо)hacer de chófer — работать шофёром
3) притворяться, прикидыватьсяella hace de enferma — она притворяется больной
4) (por) стараться, пытатьсяharé por llegar a tiempo — я постараюсь прийти вовремя
5) (para) предпринимать (что-либо)3. непр. impers1) быть, стоять (о погоде и т.п.)hace calor — жарко
hace sol — светит солнце
este año hizo una primavera fría — в этом году весна была холодная
2) (употр. при указании на прошедшее время)hace (mucho) tiempo — давно
hace cuatro días — четыре дня (тому) назад
desde hace mucho — с давних пор
- hacer y deshacerhace poco — недавно
- hecho y derecho••dar que hacer — доставлять много хлопот
hacer a mal hacer — делать нарочно, назло
hacer bueno — выполнить обещанное
hacer como que... — притворяться будто..., делать вид, что...
hacer que hacemos — работать для виду
tener que hacer con uno — иметь дело с кем-либо
dicho y hecho — сказано - сделано
lo hecho hecho está — сделанного не воротишь
no le hace — какая разница!, не всё ли равно?
¡bien hecho! — правильно!, здорово!
¡la he hecho buena! — что я наделал!, что натворил!
Universal diccionario español-ruso. 2014.